Love’s Labour Lost | Act 5.2

The same.

[Enter the PRINCESS, KATHARINE,
ROSALINE, and MARIA]

PRINCESS
Sweet hearts, we shall be rich ere we depart,
If fairings come thus plentifully in:
A lady wall’d about with diamonds!
Look you what I have from the loving king.

ROSALINE
Madame, came nothing else along with that?

PRINCESS
Nothing but this! yes, as much love in rhyme

As would be cramm’d up in a sheet of paper,
Writ o’ both sides the leaf, margent and all,
That he was fain to seal on Cupid’s name.

ROSALINE     
That was the way to make his godhead wax,

For he hath been five thousand years a boy.

KATHARINE      Ay, and a shrewd unhappy gallows too.

ROSALINE
You’ll ne’er be friends with him; a’ kill’d your sister.

KATHARINE     He made her melancholy, sad, and heavy;
And so she died: had she been light, like you,
Of such a merry, nimble, stirring spirit,
She might ha’ been a grandam ere she died:
And so may you; for a light heart lives long.

ROSALINE
     What’s your dark meaning, mouse, of this light word?

KATHARINE     A light condition in a beauty dark.

ROSALINE      We need more light to find your meaning out.

KATHARINE      You’ll mar the light by taking it in snuff;
Therefore I’ll darkly end the argument.

ROSALINE      Look what you do, you do it still i’ the dark.

KATHARINE      So do not you, for you are a light wench.

ROSALINE       Indeed I weigh not you, and therefore light.

KATHARINE
     You weigh me not? O, that’s you care not for me.

ROSALINE      Great reason; for ‘past cure is still past care.’

PRINCESS      Well bandied both; a set of wit well play’d.
But Rosaline, you have a favour too:
Who sent it? and what is it?

ROSALINE      I would you knew:
An if my face were but as fair as yours,
My favour were as great; be witness this.
Nay, I have verses too, I thank Biron:
The numbers true; and, were the numbering too,
I were the fairest goddess on the ground:
I am compared to twenty thousand fairs.
O, he hath drawn my picture in his letter!

PRINCESS      Any thing like?

ROSALINE      Much in the letters; nothing in the praise.

PRINCESS      Beauteous as ink; a good conclusion.
But, Katharine, what was sent to you from fair Dumain?

KATHARINE      Madam, this glove.

PRINCESS      Did he not send you twain?

KATHARINE      Yes, madam, and moreover
Some thousand verses of a faithful lover,
A huge translation of hypocrisy,
Vilely compiled, profound simplicity.

MARIA      This and these pearls to me sent Longaville:
The letter is too long by half a mile.

PRINCESS       I think no less. Dost thou not wish in heart
The chain were longer and the letter short?

MARIA      Ay, or I would these hands might never part.

PRINCESS      We are wise girls to mock our lovers so.

ROSALINE
They are worse fools to purchase mocking so.

That same Biron I’ll torture ere I go:
O that I knew he were but in by the week!
How I would make him fawn and beg and seek
And wait the season and observe the times
And spend his prodigal wits in bootless rhymes
And shape his service wholly to my hests
And make him proud to make me proud that jests!
So perttaunt-like would I o’ersway his state
That he should be my fool and I his fate.

PRINCESS
     None are so surely caught, when they are catch’d,
As wit turn’d fool: folly, in wisdom hatch’d,
Hath wisdom’s warrant and the help of school
And wit’s own grace to grace a learned fool.

ROSALINE
     The blood of youth burns not with such excess
As gravity’s revolt to wantonness.

[Enter BOYET]

BOYET
O, I am stabb’d with laughter! Where’s her grace?

PRINCESS      Thy news Boyet?

BOYET       Prepare, madam, prepare!
Arm, wenches, arm! encounters mounted are
Against your peace: Love doth approach disguised,
Armed in arguments; you’ll be surprised:
Muster your wits; stand in your own defence;
Or hide your heads like cowards, and fly hence.

PRINCESS      Saint Denis to Saint Cupid! What are they
That charge their breath against us? say, scout, say.

BOYET      Under the cool shade of a sycamore
I thought to close mine eyes some half an hour;
When, lo! to interrupt my purposed rest,
Toward that shade I might behold addrest
The king and his companions: warily
I stole into a neighbour thicket by,
And overheard what you shall overhear,
That, by and by, disguised they will be here.

PRINCESS      But what, but what, come they to visit us?

BOYET      They do, they do: and are apparell’d thus.
Like Muscovites or Russians, as I guess.
Their purpose is to parle, to court and dance;
And every one his love-feat will advance
Unto his several mistress, which they’ll know
By favours several which they did bestow.

PRINCESS
    And will they so? the gallants shall be task’d;
For, ladies, we shall every one be mask’d;
And not a man of them shall have the grace,
Despite of suit, to see a lady’s face.
Hold, Rosaline, this favour thou shalt wear,
And then the king will court thee for his dear;
Hold, take thou this, my sweet, and give me thine,
So shall Biron take me for Rosaline.
And change your favours too; so shall your loves
Woo contrary, deceived by these removes.

ROSALINE      Come on, then; wear the favours most in sight.

KATHARINE     But in this changing what is your intent?

PRINCESS      The effect of my intent is to cross theirs:
They do it but in mocking merriment;
And mock for mock is only my intent.
Their several counsels they unbosom shall
To loves mistook, and so be mock’d withal
Upon the next occasion that we meet,
With visages displayed, to talk and greet.

ROSALINE       But shall we dance, if they desire to’t?

PRINCESS      No, to the death, we will not move a foot;
Nor to their penn’d speech render we no grace,
But while ’tis spoke each turn away her face.

BOYET      Why, that contempt will kill the speaker’s heart,
And quite divorce his memory from his part.

PRINCESS      Therefore I do it; and I make no doubt
The rest will ne’er come in, if he be out
There’s no such sport as sport by sport o’erthrown,
To make theirs ours and ours none but our own:
So shall we stay, mocking intended game,
And they, well mock’d, depart away with shame.

[Trumpets sound within]

BOYET
The trumpet sounds: be mask’d; the maskers come.

[The Ladies mask]

[Enter Blackamoors with music; MOTH;
FERDINAND, BIRON, LONGAVILLE, and
DUMAIN, in Russian habits, and masked]

MOTH      All hail, the richest beauties on the earth!–
A holy parcel of the fairest dames.

[The Ladies turn their backs to him]

That ever turn’d their–backs–to mortal views!

BIRON      [Aside to MOTH] Their eyes, villain, their eyes!

MOTH     That ever turn’d their eyes to mortal views!–Out–

BOYET     True; out indeed.

ROSALINE
    What would these strangers? know their minds, Boyet:
If they do speak our language, ’tis our will:
That some plain man recount their purposes
Know what they would.

BOYET      What would you with the princess?

BIRON     Nothing but peace and gentle visitation.

ROSALINE     What would they, say they?

BOYET     Nothing but peace and gentle visitation.

ROSALINE     Why, that they have; and bid them so be gone.

BOYET      She says, you have it, and you may be gone.

FERDINAND     Say to her, we have measured many miles
To tread a measure with her on this grass.

BOYET      They say, that they have measured many a mile
To tread a measure with you on this grass.

ROSALINE       It is not so. Ask them how many inches
Is in one mile: if they have measured many,
The measure then of one is easily told.

BOYET      If to come hither you have measured miles,
And many miles, the princess bids you tell
How many inches doth fill up one mile.

BIRON       Tell her, we measure them by weary steps.

BOYET      She hears herself.

ROSALINE     How many weary steps,
Of many weary miles you have o’ergone,
Are number’d in the travel of one mile?

BIRON      We number nothing that we spend for you:
Our duty is so rich, so infinite,
That we may do it still without accompt.
Vouchsafe to show the sunshine of your face,
That we, like savages, may worship it.

ROSALINE       My face is but a moon, and clouded too.

FERDINAND      Blessed are clouds, to do as such clouds do!
Vouchsafe, bright moon, and these thy stars, to shine,
Those clouds removed, upon our watery eyne.

ROSALINE      O vain petitioner! beg a greater matter;
Thou now request’st but moonshine in the water.

FERDINAND
     Then, in our measure do but vouchsafe one change.
Thou bid’st me beg: this begging is not strange.

ROSALINE      Play, music, then! Nay, you must do it soon.

[Music plays]

Not yet! no dance! Thus change I like the moon.

FERDINAND
      Will you not dance? How come you thus estranged?

ROSALINE
    You took the moon at full, but now she’s changed.

FERDINAND      Yet still she is the moon, and I the man.
The music plays; vouchsafe some motion to it.

ROSALINE      Our ears vouchsafe it.

FERDINAND      But your legs should do it.

ROSALINE      Since you are strangers and come here by chance,
We’ll not be nice: take hands. We will not dance.

FERDINAND      If you deny to dance, let’s hold more chat.

ROSALINE      In private, then.

FERDINAND      I am best pleased with that.

[They converse apart]

BIRON      White-handed mistress, one sweet word with thee.

PRINCESS      Honey, and milk, and sugar; there is three.

BIRON       Nay then, two treys, and if you grow so nice,
Metheglin, wort, and malmsey: well run, dice!
There’s half-a-dozen sweets.

PRINCESS      Seventh sweet, adieu:
Since you can cog, I’ll play no more with you.

BIRON      One word in secret.

PRINCESS      Let it not be sweet.

BIRON      Thou grievest my gall.

PRINCESS      Gall! bitter.

BIRON      Therefore meet.

[They converse apart]

DUMAIN       Will you vouchsafe with me to change a word?

MARIA       Name it.

DUMAIN      Fair lady,–

MARIA       Say you so? Fair lord,–
Take that for your fair lady.

DUMAIN      Please it you,
As much in private, and I’ll bid adieu.

[They converse apart]

KATHARINE
What, was your vizard made without a tongue?

LONGAVILLE      I know the reason, lady, why you ask.

KATHARINE      O for your reason! quickly, sir; I long.

LONGAVILLE
You have a double tongue within your mask,

And would afford my speechless vizard half.

KATHARINE      Veal, quoth the Dutchman. Is not ‘veal’ a calf?

LONGAVILLE      A calf, fair lady!

KATHARINE      No, a fair lord calf.

LONGAVILLE      Let’s part the word.

KATHARINE      No, I’ll not be your half
Take all, and wean it; it may prove an ox.

LONGAVILLE
    Look, how you butt yourself in these sharp mocks!
Will you give horns, chaste lady? do not so.

KATHARINE      Then die a calf, before your horns do grow.

LONGAVILLE      One word in private with you, ere I die.

KATHARINE       Bleat softly then; the butcher hears you cry.

[They converse apart]

BOYET       The tongues of mocking wenches are as keen
As is the razor’s edge invisible,
Cutting a smaller hair than may be seen,
Above the sense of sense; so sensible
Seemeth their conference; their conceits have wings
Fleeter than arrows, bullets, wind, thought, swifter things.

ROSALINE
     Not one word more, my maids; break off, break off.

BIRON      By heaven, all dry-beaten with pure scoff!

FERDINAND      Farewell, mad wenches; you have simple wits.

PRINCESS       Twenty adieus, my frozen Muscovits.

[Exeunt FERDINAND, Lords, and Blackamoors]

Are these the breed of wits so wonder’d at?

BOYET      Tapers they are, with your sweet breaths puff’d out.

ROSALINE      Well-liking wits they have; gross, gross; fat, fat.

PRINCESS       O poverty in wit, kingly-poor flout!
Will they not, think you, hang themselves tonight?
Or ever, but in vizards, show their faces?
This pert Biron was out of countenance quite.

ROSALINE       O, they were all in lamentable cases!
The king was weeping-ripe for a good word.

PRINCESS      Biron did swear himself out of all suit.

MARIA       Dumain was at my service, and his sword:
No point, quoth I; my servant straight was mute.

KATHARINE      Lord Longaville said, I came o’er his heart;
And trow you what he called me?

PRINCESS      Qualm, perhaps.

KATHARINE       Yes, in good faith.

PRINCESS      Go, sickness as thou art!

ROSALINE      Well, better wits have worn plain statute-caps.
But will you hear? the king is my love sworn.

PRINCESS       And quick Biron hath plighted faith to me.

KATHARINE      And Longaville was for my service born.

MARIA      Dumain is mine, as sure as bark on tree.

BOYET      Madam, and pretty mistresses, give ear:
Immediately they will again be here
In their own shapes; for it can never be
They will digest this harsh indignity.

PRINCESS       Will they return?

BOYET      They will, they will, God knows,
And leap for joy, though they are lame with blows:
Therefore change favours; and, when they repair,
Blow like sweet roses in this summer air.

PRINCESS      What shall we do,
If they return in their own shapes to woo?

ROSALINE      Good madam, if by me you’ll be advised,
Let’s, mock them still, as well known as disguised:
Let us complain to them what fools were here,
Disguised like Muscovites, in shapeless gear;
And wonder what they were and to what end
Their shallow shows and prologue vilely penn’d

[Exeunt PRINCESS, ROSALINE,
KATHARINE, and MARIA] 

[Re-enter FERDINAND, BIRON,
LONGAVILLE, and DUMAIN,
in their proper habits]

FERDINAND
Fair sir, God save you! Where’s the princess?

BOYET      Gone to her tent. Please it your majesty
Command me any service to her thither?

FERDINAND
    That she vouchsafe me audience for one word.

BOYET      I will; and so will she, I know, my lord.

[Exit]

BIRON      This fellow pecks up wit as pigeons pease,
And utters it again when God doth please:
He is wit’s pedler, and retails his wares
At wakes and wassails, meetings, markets, fairs;
And we that sell by gross, the Lord doth know,
Have not the grace to grace it with such show.
This is the ape of form, monsieur the nice,
That, when he plays at tables, chides the dice
In honourable terms: nay, he can sing
A mean most meanly; and in ushering
Mend him who can: the ladies call him sweet;
The stairs, as he treads on them, kiss his feet:
This is the flower that smiles on every one,
To show his teeth as white as whale’s bone;
And consciences, that will not die in debt,
Pay him the due of honey-tongued Boyet.

FERDINAND       A blister on his sweet tongue, with my heart,
That put Armado’s page out of his part!

BIRON      See where it comes! Behavior, what wert thou
Till this madman show’d thee? and what art thou now?

[Re-enter the PRINCESS, ushered by BOYET,
ROSALINE, MARIA, and KATHARINE]

FERDINAND      All hail, sweet madam, and fair time of day!

PRINCESS       ‘Fair’ in ‘all hail’ is foul, as I conceive.

FERDINAND     Construe my speeches better, if you may.

PRINCESS      Then wish me better; I will give you leave.

FERDINAND     We came to visit you, and purpose now
To lead you to our court; vouchsafe it then.

PRINCESS      This field shall hold me; and so hold your vow:
Nor God, nor I, delights in perjured men.

FERDINAND       Rebuke me not for that which you provoke:
The virtue of your eye must break my oath.

PRINCESS      You nickname virtue; vice you should have spoke;
For virtue’s office never breaks men’s troth.
Now by my maiden honour, yet as pure
As the unsullied lily, I protest,
A world of torments though I should endure,
I would not yield to be your house’s guest;
So much I hate a breaking cause to be
Of heavenly oaths, vow’d with integrity.

FERDINAND      O, you have lived in desolation here,
Unseen, unvisited, much to our shame.

PRINCESS      Not so, my lord; it is not so, I swear;
We have had pastimes here and pleasant game:
A mess of Russians left us but of late.

FERDINAND     How, madam! Russians!

PRINCESS      Ay, in truth, my lord;
Trim gallants, full of courtship and of state.

ROSALINE      Madam, speak true. It is not so, my lord:
My lady, to the manner of the days,
In courtesy gives undeserving praise.
We four indeed confronted were with four
In Russian habit: here they stay’d an hour,
And talk’d apace; and in that hour, my lord,
They did not bless us with one happy word.
I dare not call them fools; but this I think,
When they are thirsty, fools would fain have drink.

BIRON       This jest is dry to me. Fair gentle sweet,
Your wit makes wise things foolish: when we greet,
With eyes best seeing, heaven’s fiery eye,
By light we lose light: your capacity
Is of that nature that to your huge store
Wise things seem foolish and rich things but poor.

ROSALINE
     This proves you wise and rich, for in my eye,–

BIRON       I am a fool, and full of poverty.

ROSALINE      But that you take what doth to you belong,
It were a fault to snatch words from my tongue.

BIRON      O I am yours, and all that I possess!

ROSALINE      All the fool mine?

BIRON      I cannot give you less.

ROSALINE      Which of the vizards was it that you wore?

BIRON     Where? when? what vizard? why demand you this?

ROSALINE     There, then, that vizard; that superfluous case
That hid the worse and show’d the better face.

FERDINAND
    We are descried; they’ll mock us now downright.

DUMAIN      Let us confess and turn it to a jest.

PRINCESS      Amazed, my lord? why looks your highness sad?

ROSALINE
Help, hold his brows! he’ll swoon! Why look you pale?

Sea-sick, I think, coming from Muscovy.

BIRON      Thus pour the stars down plagues for perjury.
Can any face of brass hold longer out?
Here stand I lady, dart thy skill at me;
Bruise me with scorn, confound me with a flout;
Thrust thy sharp wit quite through my ignorance;
Cut me to pieces with thy keen conceit;
And I will wish thee never more to dance,
Nor never more in Russian habit wait.
O, never will I trust to speeches penn’d,
Nor to the motion of a schoolboy’s tongue,
Nor never come in vizard to my friend,
Nor woo in rhyme, like a blind harper’s song!
Taffeta phrases, silken terms precise,
Three-piled hyperboles, spruce affectation,
Figures pedantical; these summer-flies
Have blown me full of maggot ostentation:
I do forswear them; and I here protest,
By this white glove;–how white the hand, God knows!–
Henceforth my wooing mind shall be express’d
In russet yeas and honest kersey noes:
And, to begin, wench,–so God help me, la!–
My love to thee is sound, sans crack or flaw.

ROSALINE      Sans sans, I pray you.

BIRON      Yet I have a trick
Of the old rage: bear with me, I am sick;
I’ll leave it by degrees.
These lords are visited; you are not free,
For the Lord’s tokens on you do I see.

PRINCESS
     No, they are free that gave these tokens to us.

BIRON      Our states are forfeit: seek not to undo us.

ROSALINE     It is not so; for how can this be true,
That you stand forfeit, being those that sue?

BIRON      Peace! for I will not have to do with you.

ROSALINE     Nor shall not, if I do as I intend.

BIRON       Speak for yourselves; my wit is at an end.

FERDINAND
    Teach us, sweet madam, for our rude transgression
Some fair excuse.

PRINCESS      The fairest is confession.
Were not you here but even now disguised?

FERDINAND       Madam, I was.

PRINCESS      And were you well advised?

FERDINAND       I was, fair madam.

PRINCESS      When you then were here,
What did you whisper in your lady’s ear?

FERDINAND
    That more than all the world I did respect her.

PRINCESS
    When she shall challenge this, you will reject her.

FERDINAND     Upon mine honour, no.

PRINCESS      Peace, peace! forbear:
Your oath once broke, you force not to forswear.

FERDINAND      Despise me, when I break this oath of mine.

PRINCESS      I will: and therefore keep it. Rosaline,
What did the Russian whisper in your ear?

ROSALINE      Madam, he swore that he did hold me dear
As precious eyesight, and did value me
Above this world; adding thereto moreover
That he would wed me, or else die my lover.

PRINCESS      God give thee joy of him! the noble lord
Most honourably doth unhold his word.

FERDINAND
     What mean you, madam? by my life, my troth,
I never swore this lady such an oath.

ROSALINE      By heaven, you did; and to confirm it plain,
You gave me this: but take it, sir, again.

FERDINAND      My faith and this the princess I did give:
I knew her by this jewel on her sleeve.

PRINCESS      Pardon me, sir, this jewel did she wear;
And Lord Biron, I thank him, is my dear.
What, will you have me, or your pearl again?

BIRON       Neither of either; I remit both twain.
I see the trick on’t: here was a consent,
Knowing aforehand of our merriment,
The ladies did change favours: and then we,
Following the signs, woo’d but the sign of she.
Now, to our perjury to add more terror,
We are again forsworn, in will and error.
Much upon this it is: and might not you

[To BOYET]

Forestall our sport, to make us thus untrue?

BOYET       Full merrily
Hath this brave manage, this career, been run.

BIRON      Lo, he is tilting straight! Peace! I have done.

[Enter COSTARD]

Welcome, pure wit! thou partest a fair fray.

COSTARD      O Lord, sir, they would know
Whether the three Worthies shall come in or no.

BIRONC      Go, bid them prepare.

COSTARD      We will turn it finely off, sir; we will take
some care.

[Exit]

FERDINAND
Biron, they will shame us: let them not approach.

BIRON      We are shame-proof, my lord: and tis some policy
To have one show worse than the king’s and his company.

FERDINAND      I say they shall not come.

PRINCESS      Nay, my good lord, let me o’errule you now:
That sport best pleases that doth least know how:
Where zeal strives to content, and the contents
Dies in the zeal of that which it presents:
Their form confounded makes most form in mirth,
When great things labouring perish in their birth.

BIRON       A right description of our sport, my lord.

[Enter DON ADRIANO DE ARMADO]

DON
ADRIANO DE ARMADO
      Anointed,
I implore so much expense of thy royal
sweet breath as will utter a brace of words.

[Converses apart with FERDINAND,
and delivers him a paper]

PRINCESS      Doth this man serve God?

BIRON      Why ask you?

PRINCESS      He speaks not like a man of God’s making.

DON
ADRIANO DE ARMADO

    That is all one, my fair, sweet, honey monarch; for,
I protest, the schoolmaster is exceeding
fantastical; too, too vain, too too vain: but we
will put it, as they say, to fortuna de la guerra.
I wish you the peace of mind, most royal couplement!

[Exit]

FERDINAND       Here is like to be a good presence of Worthies.
He presents Hector of Troy; the swain, Pompey the
Great; the parish curate, Alexander; Armado’s page,
Hercules; the pedant, Judas Maccabaeus…

[Enter COSTARD, for Pompey]

COSTARD       I Pompey am,–

BOYET      You lie, you are not he.

COSTARD       I Pompey am,–

BOYET      With libbard’s head on knee.

BIRON      Well said, old mocker:
I must needs be friends with thee.

COSTARD       I Pompey am, Pompey surnamed the Big–

DUMAIN      The Great.

COSTARD      It is, ‘Great,’ sir:–
Pompey surnamed the Great;
That oft in field, with targe and shield, did make
my foe to sweat:
And travelling along this coast, I here am come by chance,
And lay my arms before the legs of this sweet lass of France,
If your ladyship would say, ‘Thanks, Pompey,’ I had done.

PRINCESS       Great thanks, great Pompey.

COSTARD      ‘Tis not so much worth; but I hope I was perfect:
I made a little fault in ‘Great.’

BIRON       My hat to a halfpenny,
Pompey proves the best Worthy.

[Enter SIR NATHANIEL, for Alexander]

SIR NATHANIEL       When in the world I lived,
I was the world’s commander;
By east, west, north, and south, I spread my conquering might:
My scutcheon plain declares that I am Alisander,–

BOYET
     Your nose says, no, you are not for it stands too right.

BIRON
    Your nose smells ‘no’ in this, most tender-smelling knight.

PRINCESS
    The conqueror is dismay’d. Proceed, good Alexander.

SIR NATHANIEL      When in the world I lived,
I was the world’s commander,–

BOYET      Most true, ’tis right; you were so, Alisander.

BIRON      Pompey the Great,–

COSTARD      Your servant, and Costard.

BIRON      Take away the conqueror, take away Alisander.

COSTARD      [To SIR NATHANIEL] O, sir, you have overthrown
Alisander the conqueror! A conqueror,
and afeard to speak! run away for shame, Alisander.

[SIR NATHANIEL retires]

There, an’t shall please you; a foolish mild man; an
honest man, look you, and soon dashed. He is a
marvellous good neighbour, faith, and a very good
bowler: but, for Alisander,–alas, you see how
’tis,–a little o’erparted. But there are Worthies
a-coming will speak their mind in some other sort.

[Enter HOLOFERNES, for Judas;
and MOTH, for Hercules]

HOLOFERNES       Great Hercules is presented by this imp,
Whose club kill’d Cerberus, that three-headed canis;
And when he was a babe, a child, a shrimp,
Thus did he strangle serpents in his manus.
Quoniam he seemeth in minority,
Ergo I come with this apology.

Keep some state in thy exit, and vanish.

[MOTH retires]

Judas I am,–

DUMAIN      A Judas!

HOLOFERNES      Not Iscariot, sir.
Judas I am, ycliped Maccabaeus.

DUMAIN       Judas Maccabaeus clipt is plain Judas.

HOLOFERNES     Judas I am,–

DUMAIN      The more shame for you, Judas.

HOLOFERNES     What mean you, sir?

BOYET       To make Judas hang himself.

HOLOFERNES      Begin, sir; you are my elder.

BIRON       Well followed: Judas was hanged on an elder.

HOLOFERNES      I will not be put out of countenance.

BIRON       Because thou hast no face.

HOLOFERNES       What is this?

BOYET      A cittern-head.

DUMAIN      The head of a bodkin.

BIRON       A Death’s face in a ring.

LONGAVILLE       The face of an old Roman coin, scarce seen.

BIRON      And now forward; for we have put thee in countenance.

HOLOFERNES      You have put me out of countenance.

BIRON      False; we have given thee faces.

HOLOFERNES      But you have out-faced them all.

BIRON       An thou wert a lion, we would do so.

BOYET      Therefore, as he is an ass, let him go.
And so adieu, sweet Jude! nay, why dost thou stay?

DUMAIN      For the latter end of his name.

BIRON      For the ass to the Jude; give it him:–Jud-as, away!

HOLOFERNES      This is not generous, not gentle, not humble.

BOYET
    A light for Monsieur Judas! it grows dark, he may stumble.

[HOLOFERNES retires]

PRINCESS
Alas, poor Maccabaeus, how hath he been baited!

[Enter DON ADRIANO
DE ARMADO, for Hector]

BIRON      Hide thy head, Achilles: here comes Hector in arms.

BOYET      But is this Hector?

FERDINAND      I think Hector was not so clean-timbered.

LONGAVILLE       His leg is too big for Hector’s.

DUMAIN      More calf, certain.

BOYET      No; he is best endued in the small.

BIRON       This cannot be Hector.

DUMAIN      He’s a god or a painter; for he makes faces.

DON
ADRIANO DE ARMADO

    The armipotent Mars, of lances the almighty,
Gave Hector a gift,–

DUMAIN      A gilt nutmeg.

BIRON      A lemon.

LONGAVILLE      Stuck with cloves.

DUMAIN       No, cloven.

DON
ADRIANO DE ARMADO
       Peace!–

The armipotent Mars, of lances the almighty
Gave Hector a gift, the heir of Ilion;
A man so breathed, that certain he would fight; yea
From morn till night, out of his pavilion.
I am that flower,–

DUMAIN      That mint.

LONGAVILLE      That columbine.

DON
ADRIANO DE ARMADO

     Sweet Lord Longaville, rein thy tongue.

LONGAVILLE
    I must rather give it the rein, for it runs against Hector.

DUMAIN     Ay, and Hector’s a greyhound.

DON
ADRIANO DE ARMADO

    The sweet war-man is dead and rotten; sweet chucks,
beat not the bones of the buried: when he breathed,
he was a man. But I will forward with my device.

[To the PRINCESS]

Sweet royalty, bestow on me the sense of hearing.

PRINCESS      Speak, brave Hector: we are much delighted.

DON
ADRIANO DE ARMADO

    This Hector far surmounted Hannibal,–

COSTARD      The party is gone, fellow Hector, she is gone;
she is two months on her way.

DON
ADRIANO DE ARMADO
      What meanest thou?

COSTARD       Faith, unless you play the honest Troyan,
the poor wench is cast away: she’s quick; the child brags in
her belly already: tis yours.

DON
ADRIANO DE ARMADO

     Dost thou infamonize me among potentates?
thou shalt die.

COSTARD       Then shall Hector be whipped for Jaquenetta
that is quick by him and hanged for Pompey that is dead
by him.

DUMAIN      Most rare Pompey!

BOYET      Renowned Pompey!

BIRON       Greater than great, great, great, great Pompey!
Pompey the Huge!

DUMAIN       Hector trembles.

DON
ADRIANO DE ARMADO

    By the north pole, I do challenge thee.

COSTARD      I will not fight with a pole, like a northern man:
I’ll slash; I’ll do it by the sword. I bepray you,
let me borrow my arms again.

DUMAIN      Room for the incensed Worthies!

COSTARD      I’ll do it in my shirt.

DUMAIN      Most resolute Pompey!

MOTH       Master, let me take you a buttonhole lower.
Do you not see Pompey is uncasing for the combat?
What mean you? You will lose your reputation.

DON
ADRIANO DE ARMADO

     Gentlemen and soldiers, pardon me; I will not combat
in my shirt.

BIRON      What reason have you for’t?

DON
ADRIANO DE ARMADO

    The naked truth of it is, I have no shirt; I go
woolward for penance.

[Enter MERCADE]

MERCADE       God save you, madam!

PRINCESS      Welcome, Mercade;
But that thou interrupt’st our merriment.

MERCADE      I am sorry, madam; for the news I bring
Is heavy in my tongue. The king your father–

PRINCESS       Dead, for my life!

MERCADE      Even so; my tale is told.

BIRON      Worthies, away! the scene begins to cloud.

DON
ADRIANO DE ARMADO

     For mine own part, I breathe free breath. I have
seen the day of wrong through the little hole of
discretion, and I will right myself like a soldier.

[Exeunt Worthies]

FERDINAND      How fares your majesty?

PRINCESS     Boyet, prepare; I will away tonight.

FERDINAND       Madam, not so; I do beseech you, stay.

PRINCESS      Prepare, I say. I thank you, gracious lords,
For all your fair endeavors; and entreat,
Out of a new-sad soul, that you vouchsafe
In your rich wisdom to excuse or hide
The liberal opposition of our spirits,
If over-boldly we have borne ourselves
In the converse of breath: your gentleness
Was guilty of it. Farewell worthy lord!
A heavy heart bears not a nimble tongue:
Excuse me so, coming too short of thanks
For my great suit so easily obtain’d.

FERDINAND        The extreme parts of time extremely forms
All causes to the purpose of his speed,
And often at his very loose decides
That which long process could not arbitrate:
And though the mourning brow of progeny
Forbid the smiling courtesy of love
The holy suit which fain it would convince,
Yet, since love’s argument was first on foot,
Let not the cloud of sorrow justle it
From what it purposed; since, to wail friends lost
Is not by much so wholesome-profitable
As to rejoice at friends but newly found.

PRINCESS       I understand you not: my griefs are double.

BIRON      Honest plain words best pierce the ear of grief;
For your fair sakes have we neglected time,
Play’d foul play with our oaths: your beauty, ladies,
Hath much deform’d us, fashioning our humours
Even to the opposed end of our intents:
And what in us hath seem’d ridiculous,–
As love is full of unbefitting strains,
All wanton as a child, skipping and vain,
Form’d by the eye and therefore, like the eye,
Full of strange shapes, of habits and of forms,
Varying in subjects as the eye doth roll
To every varied object in his glance:
Which parti-coated presence of loose love
Put on by us, if, in your heavenly eyes,
Have misbecomed our oaths and gravities,
Those heavenly eyes, that look into these faults,
Suggested us to make. Therefore, ladies,
Our love being yours, the error that love makes
Is likewise yours: we to ourselves prove false,
By being once false for ever to be true
To those that make us both,–fair ladies, you…

PRINCESS      We have received your letters full of love;
Your favours, the ambassadors of love;
And, in our maiden council, rated them
At courtship, pleasant jest and courtesy,
As bombast and as lining to the time:
But more devout than this in our respects
Have we not been; and therefore met your loves
In their own fashion, like a merriment.

DUMAIN
     Our letters, madam, show’d much more than jest.

LONGAVILLE      So did our looks.

ROSALINE       We did not quote them so.

FERDINAND      Now, at the latest minute of the hour,
Grant us your loves.

PRINCESS       A time, methinks, too short
To make a world-without-end bargain in.
No, no, my lord, your grace is perjured much,
Full of dear guiltiness; and therefore this:
If for my love, as there is no such cause,
You will do aught, this shall you do for me:
Your oath I will not trust; but go with speed
To some forlorn and naked hermitage,
Remote from all the pleasures of the world;
There stay until the twelve celestial signs
Have brought about the annual reckoning.
If this austere insociable life
Change not your offer made in heat of blood;
If frosts and fasts, hard lodging and thin weeds
Nip not the gaudy blossoms of your love,
But that it bear this trial and last love;
Then, at the expiration of the year,
Come challenge me, challenge me by these deserts,
And, by this virgin palm now kissing thine
I will be thine; and till that instant shut
My woeful self up in a mourning house,
Raining the tears of lamentation
For the remembrance of my father’s death.
If this thou do deny, let our hands part,
Neither entitled in the other’s heart.

FERDINAND      If this, or more than this, I would deny,
To flatter up these powers of mine with rest,
The sudden hand of death close up mine eye!
Hence ever then my heart is in thy breast.

DUMAIN
     But what to me, my love? but what to me? A wife?

KATHARINE      A beard, fair health, and honesty;
With three-fold love I wish you all these three.

DUMAIN       O, shall I say, I thank you, gentle wife?

KATHARINE      Not so, my lord; a twelvemonth and a day
I’ll mark no words that smooth-faced wooers say:
Come when the king doth to my lady come;
Then, if I have much love, I’ll give you some.

DUMAIN      I’ll serve thee true and faithfully till then.

KATHARINE      Yet swear not, lest ye be forsworn again.

LONGAVILLE      What says Maria?

MARIA        At the twelvemonth’s end
I’ll change my black gown for a faithful friend.

BIRON      Studies my lady? mistress, look on me;
Behold the window of my heart, mine eye,
What humble suit attends thy answer there:
Impose some service on me for thy love.

ROSALINE       Oft have I heard of you, my Lord Biron,
Before I saw you; and the world’s large tongue
Proclaims you for a man replete with mocks,
Full of comparisons and wounding flouts,
Which you on all estates will execute
That lie within the mercy of your wit.
To weed this wormwood from your fruitful brain,
And therewithal to win me, if you please,
Without the which I am not to be won,
You shall this twelvemonth term from day to day
Visit the speechless sick and still converse
With groaning wretches; and your task shall be,
With all the fierce endeavor of your wit
To enforce the pained impotent to smile.

BIRON       To move wild laughter in the throat of death?
It cannot be; it is impossible:
Mirth cannot move a soul in agony.

ROSALINE      Why, that’s the way to choke a gibing spirit,
Whose influence is begot of that loose grace
Which shallow laughing hearers give to fools:
A jest’s prosperity lies in the ear
Of him that hears it, never in the tongue
Of him that makes it: then, if sickly ears,
Deaf’d with the clamours of their own dear groans,
Will hear your idle scorns, continue then,
And I will have you and that fault withal;
But if they will not, throw away that spirit,
And I shall find you empty of that fault,
Right joyful of your reformation.

BIRON      A twelvemonth! well; befall what will befall,
I’ll jest a twelvemonth in an hospital.

PRINCESS      [To FERDINAND] Ay,
sweet my lord; and so I take my leave.

FERDINAND       No, madam; we will bring you on your way.

BIRON      Our wooing doth not end like an old play;
Jack hath not Jill: these ladies’ courtesy
Might well have made our sport a comedy.

FERDINAND       Come, sir, it wants a twelvemonth and a day,
And then ’twill end.

BIRON      That’s too long for a play.

[Re-enter DON ADRIANO DE ARMADO]

DON
ADRIANO DE ARMADO

Sweet majesty, vouchsafe me,–

PRINCESS      Was not that Hector?

DUMAIN       The worthy knight of Troy.

DON
ADRIANO DE ARMADO

     I will kiss thy royal finger, and take leave.
I am a votary; I have vowed to Jaquenetta to hold the
plough for her sweet love three years. But, most
esteemed greatness, will you hear the dialogue that
the two learned men have compiled in praise of the
owl and the cuckoo? It should have followed in the
end of our show.

FERDINAND      Call them forth quickly; we will do so.

[Re-enter HOLOFERNES, SIR
NATHANIEL, MOTH, COSTARD,
and others]

 

[THE SONG]

SPRING.
When daisies pied and violets blue
And lady-smocks all silver-white
And cuckoo-buds of yellow hue
Do paint the meadows with delight,
The cuckoo then, on every tree,
Mocks married men; for thus sings he,
Cuckoo; Cuckoo, cuckoo: O word of fear,
Unpleasing to a married ear!

WINTER.
    When icicles hang by the wall
And Dick the shepherd blows his nail
And Tom bears logs into the hall
And milk comes frozen home in pail,
When blood is nipp’d and ways be foul,
Then nightly sings the staring owl, Tu-whit;
Tu-who, a merry note,
While greasy Joan doth keel the pot.

[The words of Mercury are harsh
after the songs of Apollo
You that way, we this way…]

SPRING
    When shepherds pipe on oaten straws
And merry larks are ploughmen’s clocks,
When turtles tread, and rooks, and daws,
And maidens bleach their summer smocks
The cuckoo then, on every tree…
Mocks married men…

WINTER
When all aloud the wind doth blow
And coughing drowns the parson’s saw
And birds sit brooding in the snow
And Marian’s nose looks red and raw,
When roasted crabs hiss in the bowl,
Then nightly sings the staring owl, Tu-whit;
Tu-who, a merry note,
While greasy Joan doth keel the pot.

 

[Exeunt] Act 5.1 | Sitemap Scenes


Playlist Love’s labour Lost | Dramatis Personea | Plays & Info


Updated: April 25, 2021 — 1:33 pm