Hamlet | Act 3.2

A hall in the castle.

[Enter HAMLET and Players]

HAMLET     Speak the speech, I pray you, as I pronounced
it to you, trippingly on the tongue: but if you mouth it,
as many of your players do, I had as lief the
town-crier spoke my lines. Nor do not saw the air
too much with your hand, thus, but use all gently;
for in the very torrent, tempest, and, as I may say,
the whirlwind of passion, you must acquire and beget
a temperance that may give it smoothness. O, it
offends me to the soul to hear a robustious
periwig-pated fellow tear a passion to tatters, to
very rags, to split the ears of the groundlings, who
for the most part are capable of nothing but
inexplicable dumbshows and noise: I would have such
a fellow whipped for o’erdoing Termagant; it
out-herods Herod: pray you, avoid it.

First Player     I warrant your honour.

HAMLET     Be not too tame neither,
but let your own discretion be your tutor:
suit the action to the word, the word to the
action; with this special o’erstep not the modesty
of nature: for any thing so overdone is from the
purpose of playing, whose end, both at the first
and now, was and is, to hold, as ’twere, the mirror
up to nature; to show virtue her own feature,
scorn her own image, and the very age and body of
the time his form and pressure. Now this overdone,
or come tardy off, though it make the unskilful
laugh, cannot but make the judicious grieve; the
censure of the which one must in your allowance
o’erweigh a whole theatre of others. O, there be
players that I have seen play, and heard others
praise, and that highly, not to speak it profanely,
that, neither having the accent of Christians nor
the gait of Christian, pagan, nor man, have so
strutted and bellowed that I have thought some of
nature’s journeymen had made men and not made them
well, they imitated humanity so abominably.

First Player     I hope we have reformed that
indifferently with us, sir.

HAMLET     O, reform it altogether. And let those that play
your clowns speak no more than is set down for them;
for there be of them that will themselves laugh, to
set on some quantity of barren spectators to laugh
too; though, in the mean time, some necessary
question of the play be then to be considered:
that’s villanous, and shows a most pitiful ambition
in the fool that uses it. Go, make you ready.

[Exeunt Players]

[Enter POLONIUS, ROSENCRANTZ,
and GUILDENSTERN]

How now, my lord! I will the king hear this piece of work?

LORD POLONIUS     And the queen too, and that presently.

HAMLET     Bid the players make haste.

[Exit POLONIUS]

Will you two help to hasten them?

ROSENCRANTZ |
| We will, my lord.
GUILDENSTERN |

[Exeunt ROSENCRANTZ
and GUILDENSTERN]

HAMLET     What ho! Horatio!

[Enter HORATIO]

HORATIO     Here, sweet lord, at your service.

HAMLET     Horatio, thou art e’en as just a man
As e’er my conversation coped withal.

HORATIO     O, my dear lord,–

HAMLET     Nay, do not think I flatter;
For what advancement may I hope from thee
That no revenue hast but thy good spirits,
To feed and clothe thee? Why should the poor be flatter’d?
No, let the candied tongue lick absurd pomp,
And crook the pregnant hinges of the knee
Where thrift may follow fawning. Dost thou hear?
Since my dear soul was mistress of her choice
And could of men distinguish, her election
Hath seal’d thee for herself; for thou hast been
As one, in suffering all, that suffers nothing,
A man that fortune’s buffets and rewards
Hast ta’en with equal thanks: and blest are those
Whose blood and judgment are so well commingled,
That they are not a pipe for fortune’s finger
To sound what stop she please. Give me that man
That is not passion’s slave, and I will wear him
In my heart’s core, ay, in my heart of heart,
As I do thee.–Something too much of this.–
There is a play to-night before the king;
One scene of it comes near the circumstance
Which I have told thee of my father’s death:
I prithee, when thou seest that act afoot,
Even with the very comment of thy soul
Observe mine uncle: if his occulted guilt
Do not itself unkennel in one speech,
It is a damned ghost that we have seen,
And my imaginations are as foul
As Vulcan’s stithy. Give him heedful note;
For I mine eyes will rivet to his face,
And after we will both our judgments join
In censure of his seeming.

HORATIO     Well, my lord:
If he steal aught the whilst this play is playing,
And ‘scape detecting, I will pay the theft.

HAMLET     They are coming to the play;
I must be idle:
Get you a place.

[Danish march. A flourish. Enter KING
CLAUDIUS, QUEEN GERTRUDE,
POLONIUS, OPHELIA, ROSENCRANTZ,
GUILDENSTERN, and others]

KING CLAUDIUS     How fares our cousin Hamlet?

HAMLET     Excellent, i’ faith; of the chameleon’s dish:
I eat the air, promise-crammed: you cannot feed capons so.

KING CLAUDIUS     I have nothing with this answer,
Hamlet; these words are not mine.

HAMLET     No, nor mine now.

[To POLONIUS]

My lord, you played once i’ the university, you say?

LORD POLONIUS     That did I, my lord;
and was accounted a good actor.

HAMLET     What did you enact?

LORD POLONIUS    I did enact Julius Caesar: I was
killed i’ the Capitol; Brutus killed me.

HAMLET     It was a brute part of him to kill
so capital a calf there. Be the players ready?

ROSENCRANTZ    Ay, my lord; they stay upon your patience.

QUEEN GERTRUDE    Come hither, my dear Hamlet, sit by me.

HAMLET    No, good mother, here’s metal more attractive.

LORD POLONIUS    [To KING CLAUDIUS]
O, ho! do you mark that?

HAMLET     Lady, shall I lie in your lap?

[Lying down at OPHELIA’s feet]

OPHELIA     No, my lord.

HAMLET    I mean, my head upon your lap?

OPHELIA     Ay, my lord.

HAMLET    Do you think I meant country matters?

OPHELIA     I think nothing, my lord.

HAMLET    That’s a fair thought to lie between maids’ legs.

OPHELIA     What is, my lord?

HAMLET    Nothing.

OPHELIA     You are merry, my lord.

HAMLET     Who, I?

OPHELIA     Ay, my lord.

HAMLET     O God, your only jig-maker.
What should a man do but be merry?
for, look you, how cheerfully my mother
looks, and my father died within these
two hours.

OPHELIA     Nay, ’tis twice two months, my lord.

HAMLET     So long?
Nay then, let the devil wear black, for
I’ll have a suit of sables. O heavens! die two
months ago, and not forgotten yet? Then there’s
hope a great man’s memory may outlive his life half
a year: but, by’r lady, he must build churches,
then; or else shall he suffer not thinking on, with
the hobby-horse, whose epitaph is ‘For, O, for, O,
the hobby-horse is forgot.’

[Hautboys play. The dumb-show enters]

[Enter a King and a Queen very lovingly; the Queen
embracing him, and he her. She kneels, and makes
show of protestation unto him. He takes her up,
and declines his head upon her neck: lays him down
upon a bank of flowers: she, seeing him asleep,
leaves him. Anon comes in a fellow, takes off his
crown, kisses it, and pours poison in the King’s
ears, and exit. The Queen returns; finds the King
dead, and makes passionate action. The Poisoner,
with some two or three Mutes, comes in again,
seeming to lament with her. The dead body is
carried away. The Poisoner wooes the Queen with
gifts: she seems loath and unwilling awhile, but
in the end accepts his love]

[Exeunt]

OPHELIA     What means this, my lord?

HAMLET     Marry, this is miching mallecho;
it means mischief.

OPHELIA     Belike this show imports
the argument of the play.

[Enter Prologue]

HAMLET     We shall know by this fellow:
the players cannot keep counsel; they’ll tell all.

OPHELIA    Will he tell us what this show meant?

HAMLET    Ay, or any show that you’ll show him:
be not you ashamed to show, he’ll not shame to
tell you what it means.

OPHELIA     You are naught, you are naught:
I’ll mark the play.

Prologue     For us, and for our tragedy,
Here stooping to your clemency,
We beg your hearing patiently.

[Exit]

HAMLET     Is this a prologue, or the posy of a ring?

OPHELIA     ‘Tis brief, my lord.

HAMLET     As woman’s love.

[Enter two Players, King and Queen]

Player King     Full thirty times hath Phoebus’
cart gone round Neptune’s salt wash and
Tellus’ orbed ground,
And thirty dozen moons with borrow’d sheen
About the world have times twelve thirties been,
Since love our hearts and Hymen did our hands
Unite commutual in most sacred bands.

Player Queen     So many journeys may the sun and moon
Make us again count o’er ere love be done!
But, woe is me, you are so sick of late,
So far from cheer and from your former state,
That I distrust you. Yet, though I distrust,
Discomfort you, my lord, it nothing must:
For women’s fear and love holds quantity;
In neither aught, or in extremity.
Now, what my love is, proof hath made you know;
And as my love is sized, my fear is so:
Where love is great, the littlest doubts are fear;
Where little fears grow great, great love grows there.

Player King     ‘Faith, I must leave thee, love,
and shortly too;
My operant powers their functions leave to do:
And thou shalt live in this fair world behind,
Honour’d, beloved; and haply one as kind
For husband shalt thou–

Player Queen     O, confound the rest!
Such love must needs be treason in my breast:
In second husband let me be accurst!
None wed the second but who kill’d the first.

HAMLET       [Aside] Wormwood, wormwood.

Player Queen      The instances that second marriage move
Are base respects of thrift, but none of love:
A second time I kill my husband dead,
When second husband kisses me in bed.

Player King     I do believe you think what now you speak;
But what we do determine oft we break.
Purpose is but the slave to memory,
Of violent birth, but poor validity;
Which now, like fruit unripe, sticks on the tree;
But fall, unshaken, when they mellow be.
Most necessary ’tis that we forget
To pay ourselves what to ourselves is debt:
What to ourselves in passion we propose,
The passion ending, doth the purpose lose.
The violence of either grief or joy
Their own enactures with themselves destroy:
Where joy most revels, grief doth most lament;
Grief joys, joy grieves, on slender accident.
This world is not for aye, nor ’tis not strange
That even our loves should with our fortunes change;
For ’tis a question left us yet to prove,
Whether love lead fortune, or else fortune love.
The great man down, you mark his favourite flies;
The poor advanced makes friends of enemies.
And hitherto doth love on fortune tend;
For who not needs shall never lack a friend,
And who in want a hollow friend doth try,
Directly seasons him his enemy.
But, orderly to end where I begun,
Our wills and fates do so contrary run
That our devices still are overthrown;
Our thoughts are ours, their ends none of our own:
So think thou wilt no second husband wed;
But die thy thoughts when thy first lord is dead.

Player Queen      Nor earth to me give food, nor heaven light!
Sport and repose lock from me day and night!
To desperation turn my trust and hope!
An anchor’s cheer in prison be my scope!
Each opposite that blanks the face of joy
Meet what I would have well and it destroy!
Both here and hence pursue me lasting strife,
If, once a widow, ever I be wife!

HAMLET     If she should break it now!

Player King     ‘Tis deeply sworn.
Sweet, leave me here awhile;
My spirits grow dull, and fain I would beguile
The tedious day with sleep.

[Sleeps]

Player Queen     Sleep rock thy brain,
And never come mischance between us twain!

[Exit]

HAMLET      Madam, how like you this play?

QUEEN GERTRUDE     The lady protests too much,
methinks.

HAMLET     O, but she’ll keep her word.

KING CLAUDIUS    Have you heard the argument?
Is there no offence in ‘t?

HAMLET     No, no, they do but jest, poison in jest;
no offence i’ the world.

KING CLAUDIUS     What do you call the play?

HAMLET     The Mouse-trap. Marry, how?
Tropically. This play is the image of a murder done
in Vienna: Gonzago is the duke’s name; his wife,
Baptista: you shall see anon; ’tis a knavish piece of
work: but what o’ that? your majesty and we that
have free souls, it touches us not: let the galled jade
wince, our withers are unwrung.

[Enter LUCIANUS]

This is one Lucianus, nephew to the king.

OPHELIA     You are as good as a chorus, my lord.

HAMLET      I could interpret between you
and your love, if I could see the puppets dallying.

OPHELIA     You are keen, my lord, you are keen.

HAMLET      It would
cost you a groaning to take off my edge.

OPHELIA      Still better, and worse.

HAMLET     So you must take your husbands.
Begin, murderer; pox, leave thy damnable faces,
and begin. Come: ‘the croaking raven doth bellow
for revenge.’

LUCIANUS       Thoughts black, hands apt, drugs fit,
and time agreeing;
Confederate season, else no creature seeing;
Thou mixture rank, of midnight weeds collected,
With Hecate’s ban thrice blasted, thrice infected,
Thy natural magic and dire property,
On wholesome life usurp immediately.

[Pours the poison into the sleeper’s ears]

HAMLET      He poisons him i’ the garden for’s estate.
His name’s Gonzago: the story is extant, and writ in
choice Italian: you shall see anon how the murderer
gets the love of Gonzago’s wife.

OPHELIA     The king rises.

HAMLET     What, frighted with false fire!

QUEEN GERTRUDE     How fares my lord?

LORD POLONIUS     Give o’er the play.

KING CLAUDIUS     Give me some light: away!

All Lights, lights, lights!

[Exeunt all but HAMLET
and HORATIO]

HAMLET    Why, let the stricken deer go weep,
The hart ungalled play;
For some must watch, while some must sleep:
So runs the world away.
Would not this, sir, and a forest of feathers– if
the rest of my fortunes turn Turk with me–with two
Provincial roses on my razed shoes, get me a
fellowship in a cry of players, sir?

HORATIO     Half a share.

HAMLET     A whole one, I.
For thou dost know, O Damon dear,
This realm dismantled was
Of Jove himself; and now reigns here
A very, very–pajock.

HORATIO     You might have rhymed.

HAMLET     O good Horatio,
I’ll take the ghost’s word for a
thousand pound. Didst perceive?

HORATIO     Very well, my lord.

HAMLET     Upon the talk of the poisoning?

HORATIO     I did very well note him.

HAMLET     Ah, ha! Come, some music!
come, the recorders!
For if the king like not the comedy,
Why then, belike, he likes it not, perdy.
Come, some music!

[Re-enter ROSENCRANTZ
and GUILDENSTERN]

GUILDENSTERN     Good my lord,
vouchsafe me a word with you.

HAMLET     Sir, a whole history.

GUILDENSTERN     The king, sir,–

HAMLET     Ay, sir, what of him?

GUILDENSTERN    Is in his retirement
marvellous distempered.

HAMLET     With drink, sir?

GUILDENSTERN     No, my lord, rather with choler.

HAMLET      Your wisdom should show
itself more richer to signify this to his doctor;
for, for me to put him to his purgation would
perhaps plunge him into far more choler.

GUILDENSTERN      Good my lord,
put your discourse into some frame and
start not so wildly from my affair.

HAMLET      I am tame, sir: pronounce.

GUILDENSTERN      The queen, your mother,
in most great affliction of spirit, hath sent me to you.

HAMLET     You are welcome.

GUILDENSTERN     Nay, good my lord,
this courtesy is not of the right breed.
If it shall please you to make me a wholesome
answer, I will do your mother’s commandment:
if not, your pardon and my return shall be the
end of my business.

HAMLET      Sir, I cannot.

GUILDENSTERN     What, my lord?

HAMLET      Make you a wholesome answer;
my wit’s diseased: but, sir, such answer as I
can make, you shall command; or, rather, as
you say, my mother: therefore no more, but
to the matter: my mother, you say,–

ROSENCRANTZ     Then thus she says; your behavior
hath struck her into amazement and admiration.

HAMLET     O wonderful son,
that can so astonish a mother!
But is there no sequel at the heels of this mother’s
admiration? Impart.

ROSENCRANTZ      She desires to speak with you
in her closet, ere you go to bed.

HAMLET      We shall obey, were she ten times our mother.
Have you any further trade with us?

ROSENCRANTZ     My lord, you once did love me.

HAMLET      So I do still, by these pickers and stealers.

ROSENCRANTZ      Good my lord,
what is your cause of distemper? you do, surely,
bar the door upon your own liberty, if you deny
your griefs to your friend.

HAMLET       Sir, I lack advancement.

ROSENCRANTZ     How can that be,
when you have the voice of the king
himself for your succession in Denmark?

HAMLET      Ay, but sir, ‘While the grass grows,
‘–the proverb is something musty.

[Re-enter Players with recorders]

O, the recorders! let me see one. To withdraw with
you:–why do you go about to recover the wind of me,
as if you would drive me into a toil?

GUILDENSTERN     O, my lord, if my duty be too bold,
my love is too unmannerly.

HAMLET     I do not well understand that.
Will you play upon this pipe?

GUILDENSTERN     My lord, I cannot.

HAMLET     I pray you.

GUILDENSTERN     Believe me, I cannot.

HAMLET     I do beseech you.

GUILDENSTERN     I know no touch of it, my lord.

HAMLET      ‘Tis as easy as lying: govern these ventages
with your lingers and thumb, give it breath with your
mouth, and it will discourse most eloquent music.
Look you, these are the stops.

GUILDENSTERN     But these cannot I command to any
utterance of harmony; I have not the skill.

HAMLET     Why, look you now, how unworthy a thing
you make of me! You would play upon me; you would
seem to know my stops; you would pluck out the heart of
my mystery; you would sound me from my lowest note to
the top of my compass: and there is much music,
excellent voice, in this little organ; yet cannot
you make it speak. ‘Sblood, do you think I am
easier to be played on than a pipe? Call me what
instrument you will, though you can fret me, yet you
cannot play upon me.

[Enter POLONIUS]

God bless you, sir!

LORD POLONIUS     My lord, the queen would speak
with you, and presently.

HAMLET     Do you see yonder cloud that’s almost
in shape of a camel?

LORD POLONIUS     By the mass, and ’tis like a camel, indeed.

HAMLET     Methinks it is like a weasel.

LORD POLONIUS     It is backed like a weasel.

HAMLET     Or like a whale?

LORD POLONIUS     Very like a whale.

HAMLET     Then I will come to my mother by and by.
They fool me to the top of my bent. I will come by and by.

LORD POLONIUS     I will say so.

HAMLET    By and by is easily said.

[Exit POLONIUS]

Leave me, friends.

[Exeunt all but HAMLET]

Tis now the very witching time of night,
When churchyards yawn and hell itself breathes out
Contagion to this world: now could I drink hot blood,
And do such bitter business as the day
Would quake to look on. Soft! now to my mother.
O heart, lose not thy nature; let not ever
The soul of Nero enter this firm bosom:
Let me be cruel, not unnatural:
I will speak daggers to her, but use none;
My tongue and soul in this be hypocrites;
How in my words soever she be shent,
To give them seals never, my soul, consent!

 

[Exit] Act 3.1 | Act 3.3


Playlist Hamlet | Dramatis Personea | Plays & Info


Updated: May 25, 2021 — 9:27 am