Midsummer Night’s Dream | Act 1.2

Athens. QUINCE’S house.

[Enter QUINCE, SNUG, BOTTOM,
FLUTE,
SNOUT, and STARVELING]

QUINCE      Is all our company here?

BOTTOM      You were best to call them generally,
man by man, according to the scrip.

QUINCE      Here is the scroll of every man’s name, which is
thought fit, through all Athens, to play in our
interlude before the duke and the duchess, on his
wedding-day at night.

BOTTOM      First, good Peter Quince, say what the play treats
on, then read the names of the actors, and so grow
to a point.

QUINCE      Marry, our play is, The most lamentable comedy,
and most cruel death of Pyramus and Thisby.

BOTTOM      A very good piece of work, I assure you, and a
merry. Now, good Peter Quince, call forth your
actors by the scroll. Masters, spread yourselves.

QUINCE      Answer as I call you. Nick Bottom, the weaver.

BOTTOM      Ready. Name what part I am for, and proceed.

QUINCE      You, Nick Bottom, are set down for Pyramus.

BOTTOM      What is Pyramus? a lover, or a tyrant?

QUINCE       A lover, that kills himself most gallant for love.

BOTTOM       That will ask some tears in the true performing
of it: if I do it, let the audience look to their eyes; I will
move storms, I will condole in some measure. To the
rest: yet my chief humour is for a tyrant: I could play
Ercles rarely, or a part to tear a cat in, to make all split.

The raging rocks
And shivering shocks
Shall break the locks
Of prison gates;

And Phibbus’ car
Shall shine from far
And make and mar
The foolish Fates.
This was lofty! Now name the rest of the players.
This is Ercles’ vein, a tyrant’s vein; a lover is
more condoling.

QUINCE       Francis Flute, the bellows-mender.

FLUTE       Here, Peter Quince.

QUINCE      Flute, you must take Thisby on you.

FLUTE      What is Thisby? a wandering knight?

QUINCE        It is the lady that Pyramus must love.

FLUTE
Nay, faith, let me not play a woman; I have a beard coming.

QUINCE       That’s all one: you shall play it in a mask,
and you may speak as small as you will.

BOTTOM      An I may hide my face, let me play Thisby too,
I’ll speak in a monstrous little voice. ‘Thisne, Thisne;
‘ ‘Ah, Pyramus, lover dear! thy Thisby dear, and lady dear!’

QUINCE
No, no; you must play Pyramus: and, Flute, you Thisby.

BOTTOM      Well, proceed.

QUINCE      Robin Starveling, the tailor.

STARVELING      Here, Peter Quince.

QUINCE
Robin Starveling, you must play Thisby’s mother.

Tom Snout, the tinker.

SNOUT      Here, Peter Quince.

QUINCE      You, Pyramus’ father: myself, Thisby’s father:
Snug, the joiner; you, the lion’s part: and, I
hope, here is a play fitted.

SNUG      Have you the lion’s part written? pray you,
if it be, give it me, for I am slow of study.

QUINCE
You may do it extempore, for it is nothing but roaring.

BOTTOM     Let me play the lion too: I will roar, that I will
do any man’s heart good to hear me; I will roar,
that I will make the duke say ‘Let him roar again,
let him roar again.’

QUINCE      An you should do it too terribly, you would
fright the duchess and the ladies, that they would shriek;

and that were enough to hang us all.

ALL       That would hang us, every mother’s son.

BOTTOM      I grant you, friends, if that you should fright
the ladies out of their wits, they would have no more

discretion but to hang us: but I will aggravate my voice
so that I will roar you as gently as any sucking dove;
I will roar you an ’twere any nightingale.

QUINCE       You can play no part but Pyramus; for Pyramus
is a sweet-faced man; a proper man, as one shall see in a

summer’s day; a most lovely gentleman-like man:
therefore you must needs play Pyramus.

BOTTOM       Well, I will undertake it.

QUINCE      Masters, here are your parts: and I am to entreat
you, request you and desire you, to con them by to-morrow
night; and meet me in the palace wood, a mile without the

town, by moonlight; there will we rehearse, for if we meet
in the city, we shall be dogged with company, and our
devices known. In the meantime I will draw a bill of
properties, such as our play wants. I pray you, fail me not.

BOTTOM       We will meet; and there we may rehearse most
obscenely and courageously. Take pains; be perfect: adieu.

QUINCE       At the duke’s oak we meet.

BOTTOM      Hold or cut bow-strings.

 

[Exeunt] Act 1.1 | Act 2.1


Playlist Midsummer | Dramatis Personea | Plays & Info


Updated: September 23, 2022 — 10:19 pm